#TOTHEMOON: ACTING PAINTING FOR DRIP HEEL

by Paolo Meneghetti

ACTING PAINTING FOR DRIP HEEL

an aesthetics review of an image by Elfie Semotan

Italian actress, Alba Rohrwacher, photographed by Elfie Semotan

According to philosopher Mario Perniola, a fetish does not refer anything, but only to itself. The abstraction of its symbolic meaning remains penned to the level of a mere thing (in the materiality). A fetish is never idealistic. It expresses to us the perfection of a “mere artifice”, happening in a way certainly not full of aestheticism. In fact every thing can become a fetish: a hair, a shoe, a dress, a mask etc… That’s an idol which paradoxically we desire while we “despise” it (denying its “spiritualistic” aestheticism into a model). Alba Rohrwacher poses on a bed, with half-face bust and legs raised “as blades” (that are triangulated as if they have to ensue each other). The white sole of shoe emerges. That is imagined by us in the possibility to be undone, like the typical bra. Often a fetishist like the shoes (even if these have a very high heel). These here would virtually start a “striptease” of the actress. Our look would end in the “turbine” of desire, while the triangulation of legs substitutes the female groin. Is interesting that the wall on the background is amply framed. Through its numerous “striping”, that seems able to “rain”, drenching the body of Alba Rohrwacher. That’s an aesthetics detail already dear to pictures of Francis Bacon. In fact, he used to paint the human body inside a sort of platform. In her photography, Alba Rohrwacher is put to bed. The rainy perception of the wall will confirm the materialism of a fetish, between the soles… “as bra” to be undone.There is no one ascent (idealistically). Over the thighs, the skirt ends with a decoration which seems to many people almost… “carny” (masking a sort of face with a grimace). That’s another concession to the fetishism, maybe.

PITTURA RECITANTE PER TACCO A GOCCIA

Per il filosofo Mario Perniola, un feticcio non rinvia a nulla, bensì unicamente a se stesso. L’astrazione del suo significato simbolico resta confinata al livello della mera cosa (nella materialità). Il feticcio non è mai idealistico. Esso ci esprime la perfezione del “mero artificio”, ponendosi in via tutt’altro che estetizzante. Ogni cosa può diventare un feticcio: un capello, una scarpa, un abito, una maschera ecc… E’ l’idolo che paradossalmente si desideri nel suo “disprezzarlo” (negandone l’estetismo “spiritualizzante” del modello). Alba Rohrwacher posa sopra un letto, col busto di profilo e le gambe alzate “a pale” (triangolandosi come a succedersi). Emerge la suola bianca delle scarpe. Immaginiamo che quella si possa slacciare, come il classico reggiseno. Spesso le scarpe “piacciono” al feticista (magari avendo un tacco molto alto). Qui esse avvierebbero virtualmente lo “spogliarello” dell’attrice. Il nostro sguardo finirebbe nella “turbina” del desiderio, con la triangolazione fra le gambe a sostituire l’inguine femminile. E’ interessante che s’inquadri ampiamente la parete, sullo sfondo. Con le sue numerose “striature”, sembra che quella possa “piovere”, bagnando il corpo di Alba Rohrwacher. E’ un dettaglio estetico già caro ai dipinti di Francis Bacon. Del resto, egli soleva dipingere il corpo umano entro una sorta di pedana. Nella sua fotografia, Alba Rohrwacher è coricata sul letto. La percezionepiovosa del muro confermerà il materialismo del feticcio, fra le suole... “a reggiseno” da slacciare. Non c’è alcuna ascesa (idealisticamente). Sopra le cosce, la gonna termina con una decorazione che a molti sembrerebbe quasi… “carnevalesca” (mascherando una sorta di viso con la linguaccia). E’ un’altra concessione al feticismo, forse.

Bibliography:

M. PERNIOLA, Il sex appeal dell’inorganico, Einaudi, Torino 1994, pp. 67-81

#TOTHEMOON: NAKED AND CRYPTIC

by Paolo Meneghetti

NAKED AND CRYPTIC

an aesthetics review of an image by Brian Cattelle

NAKED AND CRYPTIC

According to psychoanalysis, the grief would be erased trying to “incorporate” it inside of us. Abraham and Torok invite to safeguard somebody who left us, through our“crypt” of memory about him. So will we be able to revitalize (paradoxically) something mournful? A crypt seems to philosopher Derrida a place both included in another place, and separated by this last one. That would be the perception of an enclave. The crypt seems a “compromise” between the unveiled (aware) intimacy and the hidden (unconscious) intimacy. Here the model is framed in the room of an abandoned hangar. The break on the ceiling would be perfectly projected to the break on the floor. Both of them have a shape almost squared; but the first element is illuminated, while the second element gains a darkness (complicit the soil). The nude of course “unveils” the intimacy of a person. But here the body conserves an own darkness, from the belly to the feet. So the photography is played on a perception of the enclave, both on the ceiling and on the floor. The pipes and the sticks break the orthogonal equilibrium between the tiles. That’s symbolically a perception of the synapses, inside the “paroxysm” of unconscious thoughts.

NUDI E CRIPTICI

Per la psicanalisi, il lutto sarebbe rimovibile provando ad “incorporarlo” dentro di noi. Abraham e Torok invitano a salvaguardare chi ci abbia lasciato, nella nostra “cripta” del ricordo per lui. Sarà un modo per rivitalizzare (paradossalmente) il luttuoso? Al filosofo Derrida, la cripta pare un luogo sia compreso in un altro, sia separato da quest’ultimo. Sarebbe la percezione dell’enclave. La cripta pare un “compromesso” fra l’intimità svelata (consapevole) e l’intimità nascosta (inconscia). Qui la modella è inquadrata nella stanza d’un capannone abbandonato. Lo squarcio del soffitto si proietterebbe perfettamente sullo squarcio del pavimento. Ambedue hanno una forma quasi quadrata; però il primo è illuminato, mentre l’altro guadagna d’oscurità (complice la terra). Il nudo ovviamente “svela” l’intimità della persona. Però il corpo qui mantiene una sua oscurità, dalla pancia ai piedi. La fotografia dunque è giocata sulla percezione dell’enclave, sia sul soffitto sia sul pavimento. Le tubazioni ed i bastoni rompono l’equilibrio ortogonale fra le mattonelle. E’ simbolicamente la percezione della sinapsi, dentro le “convulsioni” dei pensieri inconsci.

Bibliography:

M. PERNIOLA, L’arte e la sua ombra, Einaudi, Torino 2000, pp. 99-101

#TOTHEMOON: BREAST AS PYRAMIDAL MOON --- SENO COME LUNA PIRAMIDALE (an aesthetics review on a photo from Alessio Migliardi)

BREAST AS PYRAMIDAL MOON

SENO COME LUNA PIRAMIDALE

an aesthetics review on a photo from Alessio Migliardi

by Paolo Meneghetti

Photographer: Alessio Migliardi                                                                                    Model: Manuela Mariani

ENGLISH: According to Fernando Pessoa, something can exist only "persisting" infinitely on itself. A pinpoint however encloses. For the esoterism of Fernando Pessoa, a snake through its shape in letter S reproduces the infinity symbol in mathematics (∞). This one always is perceived in the "slithering lying down" from universality to particularity. In a letter S, it seems that a "sky vault" slithers on an "earth crust". Fernando Pessoa writes that the One of universality would create a Pyramid of materiality. On Earth we know a tris in the plane of height, lenght and width. So the One would have a "slithering duality", through a multiplicity embraced from the "sky vault" into the "horizon of crust". According to the esoterism, a snake will seem a waxing moon of lower world, and in the same time a vaning moon of upper world. The model Manuela Mariani poses releasing a great sensuality. The right arm almost "wiggles its hips", on the "side" of armpit. Mirroring, the bust "lays down" on the depth in its "twirl". The shape of breast reproduces the infinity symbol in mathematics (∞), at least having more "rose windows" laced each other. The hairdo has "slithering coils". We remember that Fernando Pessoa studied the esoterism of Rosicrucian Order. Here the rigth arm launches a configuration in letter S for the entire pose. Almost "twirling" on its mirroring, the bust would gain a pyramidal volume, and through the sensuality of breast.

ITALIAN: Per Fernando Pessoa, qualcosa può esistere solo "insistendo" all'infinito su di sé. Un piccolissimo punto comunque racchiude. Nell’esoterismo di Fernando Pessoa, il serpente con la sua forma a lettera S riproduce il simbolo dell'infinito in matematica (∞). Quest’ultimo sempre si percepisce nel "coricamento strisciante" dell’universalità sulla particolarità. Nella lettera S, pare che una "volta celeste" serpeggi su una "crosta terrestre". Fernando Pessoa scrive che l'Uno dell’universale si creerebbe una Piramide del materiale. Sulla Terra noi conosciamo i tre piani dell'altezza, della lunghezza e della larghezza. Dunque l'Uno avrebbe una "dualità serpeggiante", mediante un molteplice abbracciato dalla "volta celeste" verso "l'orizzonte della crosta". Per l'esoterismo, il serpente sembrerà una luna crescente del mondo inferiore, e nel contempo una luna calante del mondo superiore. La modella Manuela Mariani posa liberando una grande sensualità. Il braccio destro quasi "ancheggia", sul "fianco" dell'ascella. Specchiandosi, il busto "si corica" in profondità nel suo "volteggio". La forma del seno riproduce il simbolo dell'infinito in matematica (∞), quantomeno avendo più "rosoni" nel loro allacciamento. La pettinatura consta di "volute serpeggianti". Ricordiamoci che Fernando Pessoa studiò l’esoterismo dei Rosacroce. Qui il braccio destro avvia una configurazione a lettera S dell'intera posa. Quasi "volteggiando" nel suo specchiarsi, il busto acquisterebbe un volume piramidale, e tramite la sensualità del seno.

REFERENCE: F. PESSOA, Pagine esoteriche, Adelphi, Milano 1997, pp. 82-88

PHOTOGRAPHER:  Alessio Migliardi (Italy)

MODEL: Manuela Mariani  (Italy)